México y sus adaptaciones con la LSM
La lengua de señas se basa en las expresiones faciales y en movimientos de las manos, los brazos y el cuerpo. Cada país cuenta con su propia lengua de señas, en nuestro caso es la Lengua de Señas Mexicana (LSM). Algunas de las adaptaciones que han existido en nuestro país es que desde 2003, la LSM se declaró oficialmente como una lengua nacional, al igual que las lenguas indígenas y el español, lo cual ha facilitado el uso de esta lengua para la educación de las personas con discapacidad auditiva, ya que anteriormente solo se enfocaba en el oralismo, que es enseñarles a leer los labios y utilizar la voz. De igual manera, de acuerdo con los Lineamientos Generales de Accesibilidad al Servicio de Televisión Teledifundida, a partir de diciembre de 2018, los canales de televisión que se transmitan en el 50% o más del territorio nacional deben contar con LSM o subtitulaje oculto. Pan Q Ayuda es un proyecto de inclusión social que trata de ofrecer una oportunidad de empleo a las...